Miroslav Kárný, Michal Frankl, kol.: Theresienstädter Gedenkbuch. Die Opfer der Judentransporte aus Deutschland 1942 - 1945
Další svazek řady Terezínských pamětních knih dokumentuje jména a osudy více než 42 tisíc Židů deportovaných do Terezína z území Německa v hranicích před rokem 1938 a z Gdaňsku.
VYPRODÁNO
Institut Terezínské iniciativy - Academia, Praha 2000
Po dvou svazcích Terezínské pamětní knihy zahrnující židovské obyvatele českých zemí deportované do Terezína a dalších táborů vydal Institut Terezínské iniciativy v nakladatelství Academia další svazek se jmény a osudy terezínských vězňů z Německa.
Tento svazek z řady Terezínských pamětních knih je věnován všem, kteří se stali obětmi židovských deportací z území Německa do Terezína, bez ohledu na jejich národnost, vyznání a státní občanství. Na jejích stránkách jsou zachycena jména 42 124 Židů, odvlečených v letech 1942 až 1945 do Terezína v celkem 329 transportech z 19 německých deportačních oblastí (Berlín, Mnichov, Kolín nad Rýnem, Drážďany, Hamburk, Düsseldorf, Hannover, Wroclav, Dortmund, Münster, Frankfurt nad Mohanem, Stuttgart, Královec, Kassel, Lipsko, Darmstadt, Opole, Magdeburg, Gdaňsk).
Na základě údajů shromážděných k vydání publikace byla vytvořena Databáze obětí, která je dostupná online na portálu holocaust.cz.
Při sestavování této pamětní knihy nás vedla touha, aby zůstala zaznamenána a dokumentována historická pravda o nacistickém
konečném řešení židovské otázky, aby i budoucí generace chápaly, že za každým z šesti milionů zavražděných Židů byl člověk, lidská osobnost se jménem a nezadatelným právem na život a lidskou důstojnost, že vyhlazení šesti milionů lidí znamenalo šest milionů jednotlivých vražd, vražd dětí, žen i starců. Obětem, které byly zahubeny pouze pro svůj židovský původ a nikdy nenalezly pokojný hrob, jsme v této pamětní knize chtěli vybudovat alespoň symbolický pomník. Proto jsme záznam o každé ze zavražděných obětí stylizovali jako epitaf na symbolickém náhrobku.
Jmenné seznamy v této pamětní knize neobsahují pouze ty, kteří kalvárii
konečného řešení židovské otázkynepřežili, kteří byli zavražděni v plynových komorách, zemřeli hladem, byli umučeni otrockou prací. Vedle nich uvádíme též jména těch terezínských vězňů, kteří se často za přispění náhody dožili porážky nacistického Německa. Většina přeživších terezínských vězňů z německých transportů byla osvobozena v Terezíně. Z východních transportů, do kterých bylo zařazeno 15 880
německýchvězňů, se konce války dožilo pouze 194 z nich. I ti jistě mají být zaznamenáni v této pamětní knize.
Editoři při přípravě tohoto svazku Terezínské pamětní knihy stáli před otázkou, jak uspořádat jmenné seznamy vězňů, aby jejich svědectví o hrůze a rozsahu
konečného řešeníbylo co nejvýmluvnější. Rozdělení podle jednotlivých transportů do Terezína, které bylo použito v předchozích dvou svazcích, nebylo vzhledem k velkému počtu německých transportů a jejich odlišné struktuře a velikosti použitelné. Proto byly seznamy vězňů rozděleny do 19 kapitol podle jednotlivých německých deportačních oblastí. Zvláštní kapitolu tvoří seznam 25 dětí, které se v Terezíně narodily rodičům, deportovaným některým německým transportem.
Pamětní kniha je uvedena přehledem dějin terezínského ghetta, jeho místa v nacistické protižidovské vyhlazovací politice a zhodnocením místa vězňů z Německa v terezínském
nuceném společenství.
Pokračujeme pak přehledem o archivních i tištěných pramenech využitých při sestavování Terezínské pamětní knihy a o strategii, která byla pro její přípravu a pro shromáždění základních údajů o všech více než 150 tisících terezínských vězních kolektivem historiků, archivářů a programátorů zvolena.
Další kapitola je věnována popisu německých deportačních oblastí. Obsahuje pro každou oblast seznam všech transportů do Terezína spolu s podrobnějšími statistickými údaji, přehled o regionu, ze kterého deportovaní pocházeli, a informace o specifických problémech, s nimiž se editoři při sestavování jmenných seznamů pro danou oblast setkali.
Pro lehčí orientaci jsme dále zařadili chronologický přehled všech židovských transportů do Terezína i z Terezína, včetně protektorátních a sudetských, rakouských, holandských, dánských a slovenských transportů. Dlouhý seznam transportů ilustruje také širší roli Terezína v
konečném řešení.
Jmenné seznamy seznamy jsou rozděleny podle deportačních oblastí, z nichž byli terezínští vězňové deportováni. Uvnitř jednotlivých oblastí jsou seznamy rozděleny podle osudů na seznamy zemřelých, osvobozených a těch, jejichž osud se editorům nepodařilo zjistit. Záznam o každé osobě zahrnuje příjmení a jméno, datum narození, transport do Terezína a osud, případně datum a místo úmrtí a transport z Terezína.